Guidelines for proper localization of VS Code extensions, following VS Code extension development guidelines, libraries and good practices
View on GitHubFebruary 1, 2026
Select agents to install to:
npx add-skill https://github.com/NeverSight/skills_feed/blob/9db9670b687a81a9dff1a203ce81c3d945b67f5d/data/skills-md/github/awesome-copilot/vscode-ext-localization/SKILL.md -a claude-code --skill vscode-ext-localizationInstallation paths:
.claude/skills/vscode-ext-localization/# VS Code extension localization This skill helps you localize every aspect of VS Code extensions ## When to use this skill Use this skill when you need to: - Localize new or existing contributed configurations (settings), commands, menus, views or walkthroughs - Localize new or existing messages or other string resources contained in extension source code that are displayed to the end user # Instructions VS Code localization is composed by three different approaches, depending on the resource that is being localized. When a new localizable resource is created or updated, the corresponding localization for all currently available languages must be created/updated. 1. Configurations like Settings, Commands, Menus, Views, ViewsWelcome, Walkthrough Titles and Descriptions, defined in `package.json` -> An exclusive `package.nls.LANGID.json` file, like `package.nls.pt-br.json` of Brazilian Portuguese (`pt-br`) localization 2. Walkthrough content (defined in its own `Markdown` files) -> An exclusive `Markdown` file like `walkthrough/someStep.pt-br.md` for Brazilian Portuguese localization 3. Messages and string located in extension source code (JavaScript or TypeScript files) -> An exclusive `bundle.l10n.pt-br.json` for Brazilian Portuguese localization
Issues Found: